renyxa_logo.jpg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

renyxa  /  чепуха

 

 

Renyxa ?

 

Чепуха ?

 

Dans Trois sœurs, Anton Tchekov rapporte une anecdote où un élève pris le mot russe "чепуха" pour un mot latin : "renyxa".

Чепуха était le commentaire de son professeur, une expression populaire équivalente de « non-sens ».

 

 

В своей пьесе "Три сестры", Антон Чехов приводит анекдот, в котором измученный латынью ученик принял написанное учителем русское слово "чепуха" за некое латинское слово "renyxa".

 

 

renyxa_logo2.jpg